Normas de Edición

Ibero-amerikanisches Jahrbuch für Germanistik (IaJG) 

Normas para el envío de colaboraciones


1. El IaJG consta de dos secciones: artículos y reseñas.

Los artículos –redactados exclusivamente en alemán– habrán de ser originales, relacionados con el campo de la Filología Alemana, y tendrán una extensión no superior a 25 páginas incluyendo notas, tablas, imágenes y bibliografía.

Las reseñas tendrán una extensión no superior a 4 páginas y consistirán en una valoración crítica de libros relacionados con temas del ámbito de la Filología Alemana.

2. Los trabajos se presentarán preferentemente por vía electrónica (formato Word); los archivos se enviarán por correo electrónico a la dirección de los editores. Se adjuntará siempre la hoja con los datos del artículo. El archivo se nombrará siempre con el apellido del autor. El artículo habrá de enviarse en forma tal que esté preparado para la impresión; no se enviarán pruebas a no ser por explícito deseo del autor. No se aceptará ningún artículo que no se adapte a las normas formales y de contenido.

3. Todas las colaboraciones deberán ajustarse al formato siguiente: tipo de letra Arial 11 (cuerpo del texto), Arial 10 (notas a pie de página); espaciado interlineal de 1,5 (cuerpo del texto), 1 (notas a pie de página). Las citas breves irán entrecomilladas (“...”) y dentro del cuerpo del texto. Si sobrepasan las cuatro líneas se separarán del cuerpo del texto con un sangrado de 1 cm . a izquierda y derecha y tipo de letra Arial 10. Las citas dentro de citas irán entre comillas simples (‘...'); los párrafos omitidos en una cita entre corchetes con tres puntos ([...]). Los comentarios o aclaraciones del autor al respecto irán igualmente entre corchetes. Las llamadas a notas a pie de página se harán con numerales arábigos de forman continuada a lo largo de todo el texto y siempre detrás del signo de puntuación correspondiente. Deberá evitarse el uso de asteriscos o de cualquier otro signo. Asimismo deberá evitarse el uso de tabuladores y la separación de palabras a final de línea.

Se tendrá especial cuidado en el uso de los guiones: el guión corto (-) se utilizará con las fechas (p.ej. 1972-1976); el largo ( – ) a modo de paréntesis, siempre con un espacio delante y detrás.

Los autores deberán tener en cuenta las normas de la nueva ortografía.

4. Las ilustraciones deberán enviarse en los formatos más usuales (BMP, TIFF, JPG). Los autores las numerarán de forma continua e indicarán en qué lugar del texto desean que se inserten; estas indicaciones se respetarán en la medida en que la composición lo permita.

5. Las Referencias bibliográficas de cada artículo aparecerán al final del mismo, ordenadas alfabéticamente y con sangría francesa. Se utilizará el modelo de citación del MLA:

Libros: Neumann, Gerd und Gunter Oesterle. Bild und Schrift in der Romantik. Würzburg: Könighausen & Neumann, 1999.

Artículos de revistas: Glatthard, Thomas. „Vermessen der Landschaft in der Schweizer Literatur des 20. Jahrhunderts.“ Compar(a)ison: An International Journal of Comparative Literature 2 (1998): 25-34.

Artículo de periódico: Doering, Sabine. „Zwölf graue, graue Bögen. Alt ist neu: Urs Faes malt die Welt in dunklen Farben.“ Frankfurter Allgemeine Zeitung 6. Jun. 1998.

Capítulo de libro: Francillon, Robert. „Reiseberichte: Realität und Utopie.“ Das Eigene und das Fremde. Hrsg. Urs Faes und Béatrice Ziegler. Zürich: NZZ, 2000. 180-193.

Artículo de enciclopedia: Ecker, Hans-Peter. „Urs Widmer: Der Geliebte der Mutter. Roman.“ Reclams Romanlexikon . Hrsg. Frank Rainer Max und Christine Ruhrberg. CD-Rom. Stuttgart: Reclam, 2002.

Página web: Morgenthaler, Walter. „Überlieferung und Textkonstitution bei Gottfried Keller.“ 1993. http://www.gottfriedkeller.ch/frameset.htm

6. Las referencias a la bibliografía se realizarán en el propio texto, entre paréntesis (p. ej.: Naumann 1999: 40). La abreviatura “S.” para números de página sólo se especificará en casos de duda (p. ej. cuando se haga referencia también al número de un capítulo, de un párrafo, etc.).

7. Abstracts: los artículos se acompañarán siempre de título, resumen (máximo diez líneas) y palabras clave en alemán e inglés.

8. Los editores acusarán recibo de los trabajos y decidirán, tanto en función de la relevancia y grado de aportación de su contenido, como de su estructuración formal- sobre la conveniencia de la publicación de los originales recibidos. Se notificará a los autores sobre las decisiones tomadas. Los autores son los únicos responsables del contenido de los artículos. Asimismo, el IaJG mantendrá los derechos que la ley ampara sobre sus trabajos.

10. Los autores tendrán derecho a un ejemplar del anuario.

 

informacion de contacto, email, telefono, copyright,etc..